8. Критика теории преодоления
Введение в философию: Чувство
Но если такова истина
классического учения о преодолении страсти, не нужно закрывать глаза на
трудности, которые ей препятствуют и ее ограничивают. Последние все можно видеть
соединенными в опыте, на который слишком легко закрывают глаза все стоические
философы и теоретики апатии как конечной цели развития духа, стремящегося к
свободе: опытом я называю чувство, всегда живое в мысли, которая считает, что
уничтожила его; страсть, пылающую в сердце человека, который кичится, что
посредством рефлексии, анализа, «беспристрастного» исследования истины — одним
словом, посредством мысли — победил в себе и угасил всякую страсть; и эта
страсть более мощная, чем всякая другая, и более непреодолимая, беспрерывное
чередование радости и тревоги — страсть, любовь к истине. Вспомним в качестве
примера Спинозу, чья «Этика» как раз и является учением о свободе, обретенной
посредством познания, которое якобы имеет свойство изгонять из души все страсти,
возникшие из неадекватного познания вещей и, стало быть, из двух величайших
страстей — ненависти и любви. Но что находится в конце духовного пути?
Совершенное, унифицированное в простой интуиции Абсолюта познание является для
Спинозы новой любовью — более высокой и более чистой любовью, но любовью — amor
Dei intellectualis*. He холодное познание, каковым оно является и будто бы не
может не быть, — но познание, которое существует, поскольку его желают и хотят,
чтобы оно было, и имеют к нему тонкий вкус и упорную и ненасытную жажду. И в
самом деле: человек, который посредством размышления, подвергая изучению и
критике богатое чувственное содержание обыденной жизни, движимой порывами
неудовлетворенных желаний, наслаждений и страданий, иссушает его и разлагает и,
видя универсальную необходимость и понимая ее, не находит в реальности, объекте
своего размышления, больше никакой причины для радости или скорби — такой
человек не освобождается от побуждения желания, которое, будучи
неудовлетворенным, заставляет печалиться, а будучи удовлетворенным, утоляет
жажду души и наполняет ее нежностью; пуще того: он восходит к тем более высокой
и интенсивной, чем труднее она, жизни, где вся его деятельнрсть направляется и
управляется, побуждается и оказывается пропитанной самой глубокой страстью —
страстью, которая, быть может, создает созерцателей вечного и мучит их
посредством неистощимого беспокойства опыта в его постоянном обновлении.
Буддист, оградивший себя от скорби выкорчевыванием пяти корней желания, из-за
которого человек рискует порой устремиться вниз по наклонной печали, не может
удержаться в неприступной цитадели своей мудрости без непрерывного усилия вновь
и вновь побеждать постоянно бьющее через край желание, пусть даже без сдержанной
и меланхоличной радости победы, вновь и вновь одерживаемой посредством силы воли
и отрицающей мысли. Ларошфуко был абсолютно прав: «Il
у a dans le coeur humain une generation per-petuelle des
passions, en sorte que la ruine de 1'une est presque toujours l'etablissement
d'une autre»*. Одним словом, чувство, когда оно кажется уже мертвым,
убитым мыслью, является более живым, чем прежде; и оно — как бы тайная жизнь той
самой мысли, которая его убила.
|